Некоторые вещи, хоть и с опозданием лет на 15, до меня все таки доходят.
Здесь, в соцсетях, есть разные люди. У них есть разные цели. Кто-то поддерживает связь с родственниками, кто-то - с друзьями, кто-то создает свою или критикует чужую нетленку, кого-то злорадно интересует что там происходит у врагов, а кто-то вообще пропагандист и транслирует генеральную линию партии со всеми ее изгибами, по недоброй ли воле или за зарплату. Кого-то интересует чужое мнение, кого-то - исключительно свое, а кто-то ставит себе цель чужим мнением манипулировать.
Людей много, мотивов много, успешность действий у всех разная. Но есть вещь, которая для меня лично любой разговор в соцсетях может превратить в пустую и иногда обидную трату времени.
Это разговоры про новые определения старых понятий из серии в наше время слово Х на самом деле значит не то, что значило 10 лет назад, а вот Y. При этом это не обычный спор о терминологии (посмотрел в словарь/учебник/научную работу, уточнил определение, можно спокойно разговаривать дальше, общий язык в наличии, мнение оппонента по прежнему можно понять: соглашаться с ним или нет - другой вопрос), это принципиально другое явление.
Примеров этому на самом деле вагон: от нового расизма и нового социализма до новой травмы, новой ответственности, новой вины и новой этики.
У всех этих примеров есть нечто общее, а именно шаблон и способ применения:
Шаблон выглядит так: Х это явление обладающее рядом свойств, которые являются его прямыми результатами/последствиями. Новому Х дается другая область определения: часть старой области определения волшебным образом исчезает и эта часть старого определения перестает именоваться Х, к Х обязательно добавляется нечто, необходимое автору замены, и - самое главное - через некоторое время особенно если разговор длится долго слово "новый" ещщ более волшебным образом исчезает, и "новое" значение становится как бы дефолтным.
Основных способов применения примерно 2: либо после изменения определения набор результатов/последствий полагается считать неизменным, либо в результате изменения определения само понятие - неприменимым к обсуждаемой теме. Опционально (и к сожалению часто) в процессе обсуждения появляется завуалированное "все знают что Х в старом значении (которое уже подменено на новое) это плохо, ты(по результатам применения нового значения) с этим не согласен, и поэтому ты козел, что с тобой вообще разговаривать". Попытки же апелляции к словарю заканчиваются следующим: "ты цепляешься за словарное значение потому что словарь это средство угнетения, находящееся в руках тех, кто его составляет и его содержание толкует наш спор в твою пользу" (это, кстати, почти цитата). Самое важное во всей этой истории то, что у того, кто использует этот трюк вообще нет своего словаря и значение термина может в любой момент разговора значить что угодно.
Я такое дело считаю мелким жульничеством и шулерством и к тем, кто такое дело систематически воспроизводит отношусь соответственно, о чем и сообщаю городу и миру: наиболее ярко такие риторические приемы раскрыты в анекдоте про поручика Ржевского и карточную игру в звездюлину.
Очень большая часть разговоров про "В Северной Корее/Венесуэле/на Кубе/СССР неправильный социализм, на самом деле он хороший - а если ты против ты козел", "ты белый значит ты либо расист либо нажился на расизме и должен чувствовать вину и нести ответственность", "не смей так говорить, это причиняет психологическую травму, значит ты плохой человек" - это оно, где-то в обосновании этих выводов почти всегда будет вот такая подмена понятий и пользователю этого приема от вас что-то будет нужно - либо согласие, либо изменение поведения, либо какие-то определенные поступки.
Реконструкция мотивов людей, которые пользуются таким приемом, как и любая другая реконструкция мотивов - дело темное, в конце концов это "риторический" прием, им может пользоваться кто угодно с какими угодно целями. Важно то, что шулерство здесь всегда в наличии, и если этот прием применен - то это не разговор а хорошо если проповедь, потому что вместо проповеди может оказаться что с вами, оказывается, уже давно словесно воюют, и на эту перестрелку вы даже ножа не взяли.
Некоторые слова уже давно и прочно пали жертвой этого процесса, например слова расизм (тот кто цитирует МЛК с его “I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character” оказывается расистом, all lives matter - по нашим временам расистское словосочетание), антисемитизм (разговоры про "я не антисемит, я антисионист" от деятелей типа Линды Сарсур все слышали), либерализм (новые либералы - против свободы мысли и слова, если оно им не нравится, вся cancel culture как раз про это: их цель - не убедить оппонента, а заткнуть) и антифашизм(антифа в штатах, которая ведет себя как немецкое СА времен начала формирования, и слава богу, что она как настоящая СА или чернорубашечники не основана бывшими военными).
Жаль. Я из принципа отказываюсь употреблять слова в "новых" значениях и делать реверансы очередному тоталитарному новоязу, используя новые слова которые он вводит и изобретает.
В любом политически заряженном "новом Х" там, где это еще Х по старому значению - оно не новое, а там где оно новое, оно уже не Х, end of story.
Я предпочитаю язык, у которого есть словарь и лингвистические нормы, на которые можно опреться в любом разговоре.
Если словаря нет - ну анекдот про "докажи что ты не верблюд" и откуда он пошел помнят, надеюсь, все, кто может это прочитать.
Там, где нет возможности договориться (а именно это и происходит когда нет общего языка и словаря) рано или поздно приходится браться за ружье.
Я не хочу, я немного его в руках подержал и мне хватило.
Ах, да, анекдот про поручика Ржевского и карточную игру, для тех кто не знает:
Однажды поручик Ржевский сильно поистратился и был на мели. Заходит он в офицерское собрание, а там господа гусары играют в карты. Игры одни и те же, всем уже надоело.
- Господа! – закричал Ржевский. - А хотите, я научу вас играть в новую игру – называется «звездюлина»?
- Извольте, Ржевский, - согласились гусары. – Как же в нее играть?
- А вот сейчас раздаем карты, делаем ставки, а там разберетесь…
Раздают карты, офицеры делают ставки. Поручик смотрит свои карты:
- Смотрите-ка, господа! У меня звездюлина! Я выиграл!
Поручик забирает все деньги и собирается уходить.
- Подождите поручик! Давайте сыграем еще раз!
Поручик нехотя соглашается. Раздают карты, делаются ставки. Каждый смотрит свои карты и кричит:
- Смотрите, у меня звездюлина!
- И у меня тоже звездюлина!
- И у меня!
Поручик заглядывает в свои карты и усмехается:
- Господа, ну что же вы хотите, у меня-то КОЗЫРНАЯ ЗВЕЗДЮЛИНА!
Кстати, по прочтении этого анекдота этот словозаменяльщик может подумать: ачотакова, общественный запрос на смену игры был ? Был. Так что ничего предосудительного Ржевский не сделал, анекдот не смешной, а тот кто почему-то в нем что-то находит - беспринципная сволочь 🙂